Mục lục:

Thật Là đáng Tiếc
Thật Là đáng Tiếc

Video: Thật Là đáng Tiếc

Video: Thật Là đáng Tiếc
Video: [Vietsub] Thật Đáng Tiếc 好可惜 - Trang Tâm Nghiên 2024, Có thể
Anonim

Câu chuyện câu cá

Vài năm trước, tôi có cơ hội tham gia (mặc dù với tư cách là một khán giả) trong một chuyến đi câu cá da trơn. Điều này đã xảy ra trên sông Ural. Những người câu cá địa phương, người mà tôi có cơ hội giao tiếp, đã câu được cả trên câu và trên donk. Kể từ đó, tôi vẫn luôn khao khát, nếu không phải tự mình bắt những kẻ săn mồi này, thì ít nhất cũng phải quan sát cách người khác làm điều đó.

Cá mèo
Cá mèo

Nhưng trước hết cần phải tìm hiểu xem loài cá này được tìm thấy ở những hồ chứa nước nào của vùng chúng ta. Hầu hết các ngư dân mà chúng tôi có thể đặt câu hỏi đều tự tin khẳng định rằng có cá da trơn ở sông Volkhov, và không mấy tự tin nói rằng họ vẫn đánh bắt nó ở sông Luga. Lâu rồi không kiếm được thông tin gì về cá tra, cá ba sa.

Và chỉ mùa đông này cuối cùng tôi đã gặp may. Một lần, là một trong số những cần thủ đang câu cá trê ở Ladoga, tôi hỏi: "Các bạn ơi, không ai biết một ngư dân chuyên săn cá trê phải không?" Và đây là anh chàng mặc áo khoác tuyết, người ở bên cạnh tôi, không nhìn lên khỏi hố, nói:

- Không xa đây là cuộc sống của bạn tôi, Stas Kudrin. Anh và vợ Laura biết rất nhiều về công việc kinh doanh này. Đặc biệt là Laura. Ngoài là một tay câu cá điêu luyện, cô ấy còn là một người vàng. Người phụ nữ này cẩn thận đến mức nếu khách đánh cá của họ (chủ yếu là say rượu) quên đồ đạc bên mình, thì cô ấy cẩn thận giữ chúng trong nhiều năm, hy vọng những người đánh cá không may mắn sẽ nhớ và chắc chắn sẽ quay lại cho họ. Mặc dù cho đến nay chưa có một trường hợp nào như vậy.

Khu định cư, mà anh chàng mặc áo khoác chống bão đặt tên, nằm ở cửa sông Volkhov, và nếu bạn tin những ngư dân rằng có cá da trơn ở con sông này, thì đây chính xác là thứ tôi cần.

… Mùa đông kết thúc, băng trôi trên sông, và cuối cùng tôi có thể ra khỏi cửa sông Volkhov. Stanislav Kudrin, một người đàn ông đáng kính khoảng sáu mươi tuổi, trồng khoai tây trong vườn rau cùng vợ. Khi tôi giải thích cho anh ấy mục đích của chuyến thăm, anh ấy, nhìn tôi chăm chú, nói:

- Chúng tôi đang khiêu dâm Somov dưới sự hướng dẫn của Laura Alexandrovna. Nhưng nó sẽ là vào ban đêm. Trong khi chờ đợi, bạn có thể xoay thanh quay.

Và mặc dù ban ngày khi tôi chiếu sáng, trời nắng và yên tĩnh, nhưng đến tối thì thời tiết thay đổi đáng kể. Một cơn gió bắc lạnh lẽo thổi qua, bầu trời chìm trong những đám mây xám chì. Trời đã chập choạng tối, cả ba chúng tôi xuống thuyền: Tôi ngồi ở mũi tàu, Stanislav ngồi ở đuôi tàu, vợ anh ngồi xuống mái chèo. Tôi không thể đoán được cách họ di chuyển trong bóng tối, nhưng sau bốn mươi phút, Laura ngừng chèo và nói:

- Stas, hãy bắt đầu từ đây …

Bất kể tôi nhìn vào bóng tối xung quanh bằng cách nào, tôi thực sự không thể nhìn thấy gì cả. Điều duy nhất tôi có thể nói: chúng tôi đang đứng không xa những bụi cỏ. Sau khi đặt một con ếch trên tee, Stas hạ dây câu xuống nước, và chúng tôi bắt đầu lặng lẽ đi bè về phía hạ lưu. Sau một lúc, Laura dừng thuyền, quay nó lại và chúng tôi quay ngược dòng trở lại chỗ cũ. Nhưng không có vết cắn.

Cuối cùng, ở lần bơi thứ năm, Stanislav đã mắc câu và nhanh chóng kéo dây ra khỏi mặt nước, nói:

- Tên lừa đảo đã lấy nó.

Và, thật vậy, một phút sau, một con cá mập khổng lồ đang bập bẹ dưới đáy thuyền. Nó ít nhất là năm kg.

- Chủ quán, hình như không có ở đó, nghĩa là hôm nay chúng ta không có việc gì ở đây - Laura kết luận. Đó là kết thúc của chuyến đi câu. - Nếu bạn không bắt được một con cá trê - hãy lấy pike, đây là quy tắc của chúng tôi: nếu người đánh cá đến với chúng tôi không quá may mắn, thì chúng tôi chắc chắn sẽ giúp anh ta bắt được, - Laura Alexandrovna giải thích và quay sang chồng., nói thêm: - Ngày mai chúng ta cần câu cá hố ở Crooked Cape. Người chồng gật đầu chào lại.

Trong phần lớn thời gian của ngày hôm sau, tôi lao ra khỏi thuyền, đi dọc theo bụi cỏ. Chúng tôi đã bắt gặp những chiếc pikes cỏ - gần như ngày càng ít hơn một kg. Tôi đã để gần như tất cả chúng ra đi: để chúng lớn lên và làm hài lòng những người câu cá với kích thước khá.

Tôi không biết tại sao, nhưng khi chúng tôi bắt đầu chuẩn bị đi câu cá, Stanislav bất ngờ mời tôi ngồi trên mái chèo. Mặc dù từ cái nhìn ranh mãnh của bà chủ, người ta có thể cho rằng tôi đã chủ động biến tôi từ một khán giả thành một người tham gia câu cá. Tất nhiên, tôi vui vẻ đồng ý.

Chúng tôi đến điểm câu cá - vào một vịnh nhỏ, cắt vào bờ theo hình vòng cung sắc nét, chúng tôi đến trước khi trời tối. Suốt quãng đường chúng tôi đi cùng với một cơn mưa nhẹ tênh hênh.

- Đối với cá da trơn, thời tiết là thứ chúng ta cần, và bằng cách nào đó chúng ta có thể chịu đựng được, - Stanislav phán xét, mở cuộn donka.

Anh ấy giải thích cách tôi lái con thuyền và chúng tôi bắt đầu câu cá. Với tay chèo, có lẽ tôi đã làm sai điều gì đó, nhưng Kudrin không bao giờ, không một lời quở trách tôi. Chỉ thỉnh thoảng anh ấy mới chỉ ra bằng tay tôi nên chỉ dẫn con thuyền như thế nào và ở đâu.

Sau vài lần đi dọc và băng qua vịnh, tôi cảm thấy con thuyền lắc lư như thế nào - chính Stanislav là người đã tạo ra một vết cắt sắc nét. Tuy nhiên, con cá đã không bị phát hiện: anh ta gỡ một chiếc tee trống trên mặt nước. Rõ ràng, đối với người bạn đồng hành của tôi, đó là một loại tín hiệu, vì anh ta yêu cầu đưa thuyền trở lại nơi bị cắn. Chúng tôi đã vượt qua nó: hai, ba, bốn lần. Không có kết quả. Và chỉ đến lần thứ năm, khi cần thủ từ từ, thường giật mình, nâng cần câu từ độ sâu, anh ta bất ngờ dùng tay di chuyển thật mạnh và ngay lập tức thả dây câu.

Con thuyền nghiêng ngả, những con cá mắc cạn kéo chúng tôi ngược dòng. Ngay sau đó cô ấy dừng lại. Và Stas ngay lập tức nhặt được chiếc áo trễ nải - anh ta cuộn dây lại. Điều này được lặp lại nhiều lần. Có lẽ, người câu cá đã rất tinh tế cảm nhận được khoảnh khắc khi con cá mệt mỏi, bởi vì rất tự tin, không chậm trễ, anh ta bắt đầu kéo nó lên thuyền. Và khi trong lúc chạng vạng, người ta có thể nhìn thấy cái bụng nhẹ của một con cá dưới nước, Stas đưa cho tôi sợi dây, lấy tay móc câu - anh ta nhấc con cá trê bằng hàm dưới và kéo nó vào thuyền.

- Somenok, - anh ta nói và lấy cây phát bóng ra khỏi miệng kẻ săn mồi, nói thêm: - Có những con lớn hơn nhiều …

Khi chúng tôi cân Somenka, hóa ra nó nặng 12,5 kg. Có lẽ, vận may tối hôm đó đã mỉm cười với tôi: Tôi không chỉ tham gia câu cá trê mà còn đánh bắt được nó. Bởi vì tôi chưa bao giờ nghe bất kỳ ngư dân nào nói rằng ai đó, ở đâu đó, đã bắt được loài cá này trong khu vực của chúng tôi. Và tôi chưa bao giờ phải thử vận may của mình lần thứ hai …

Đề xuất: